Saturday, June 1, 2024

Harajuku Closet 10 years ♡

Harajuku Closet outfit

Desfile em Hamburgo!

Fashion show in Hamburg!

tiny berries pixel art

Neste fim de semana a loja lolita de Hamburgo, Harajuku Closet, acaba de completar 10 anos. Para comemorar seu aniversário, eles decidiram fazer um desfile com a comunidade Lolita! Peguei um ônibus super cedo (porque Hamburgo fica a 4 horas de Berlim) para chegar na hora certa. Ainda bem que eu tinha um livro lindo para ler (que até combinava com a minha roupa). Estou super feliz por poder ler coisas maiores em alemão!

This weekend the lolita shop from Hamburg, Harajuku Closet, just turned 10 years old. To celebrate their anniversary, they decided to do a fashion show with the Lolita community! I took a bus super early (because Hamburg is 4 hours away from Berlin) to make it on time. Thankfully I had a beautiful book to read (that even matched my outfit). I'm super happy to be able to read bigger stuff in German!

Tintenherz / Inhkeart book matching with the outfit

Sou de Berlim, mas ainda assim fui convidada para participar/modelar no desfile. Yay! Obrigada Mona por ter organizado tudo! ❤ Foi isso que eu usei:

I am from Berlin, but still I was invited to walk/model on the fashion show. Yay! Thanks Mona for organising it all! ❤ This is what I wore:

Lolita fashion outfit - French Café by Angelic Pretty in red

Coordinate rundown

JSK, socks: Angelic Pretty

Petticoat and bloomers: MeLikesTea

Shirt: Bodyline

Earrings, Hat: Oh Candy Store

Rings: Halloween Alice, Offbrand

Bracelet: Mr. Nounouy

Shoes: offbrand

Bag: Milk + BTSSB

Brooch: handmade

Red lolita outfit

Fiquei feliz em conhecer novas lolitas tanto de Hamburgo quanto de Bremen, e reencontrei algumas pessoas queridas de Berlim ♥ Chegamos cedo para praticarmos nossas caminhadas e verificar quem iria depois de quem. Do lado de fora do local havia um mercado de artistas com tantas coisas fofas à venda - mas iríamos conferir só mais tarde. A sala do desfile de moda logo ficou lotada e o desfile realmente pareceu passar um piscar de olhos.

I was glad to meet new lolitas from both Hamburg and Bremen, and I met some dear people from Berlin again ♥ We got early so we could practice our walks and check who would go after whom. Outside the place, there was an artists market with so many cute things for sale - but we would check it later on. The fashion show room was soon full, and the actual walk seemed to happen just like the blink of an eye.

Questions and Answers session in Harajuku Closet store

Seguimos com a sessão de perguntas e respostas e foi bastante agradável, com muitas das perguntas mais comuns - quanto custam estas roupas, onde as podemos comprar, se compram em conjunto ou separadas... A minha pergunta favorita foi sobre acessórios - meu favorito geralmente é a minha Usakumya, e prontamente eu e mais dois donas de Usakumya mostramos para as pessoas que elas podem ficar de mãos dadas *_* Eu gostaria de ter tirado fotos com as meninas!

The Q&A session followed and was quite nice, with many of the most common questions - how much does these clothes cost, where can we buy them, if you buy as a set or separate... My favorite question was about accessories - my favorite is usually my Usakumya, and promptly me and two other Usakumya owners showed the people that they can hold hands together *_* I wish I had taken pictures with the girls!

Kumakumya and Usakumya holding hands

Meus amigos, o Aya e a Kat, de São Paulo, tiraram a maior parte das fotos que estou mostrando para vocês hoje. Amo os dois e fico sempre feliz quando podemos nos ver pessoalmente! É uma sorte ter bons amigos que se mudaram para o exterior e acabaram no mesmo país que você :3

My friends, a Aya and Kat, from Sao Paulo, took most of the pictures I'm showing you today. I love them both and I'm always happy when we can see each other in person! It is real lucky to have good friends who moved abroad and ended up in the same new country as you :3

mirror selfie

Eu estava morrendo de fome depois de acordar às 5 da manhã sem tomar café da manhã, haha, então fomos para um lugar vegano bem legal! Tanto a comida quanto as bebidas eram realmente ótimas~

I was starving after waking up at 5am without a breakfast, haha, so we went to a really nice vegan place! Both food and drinks were really great~

Yummy vegan food in Hamburg

Gostei muito de conhecer pessoalmente a loja Harajuku Closet. É sempre um pouco mágico ver uma loja Lolita da vida real, sabe? É uma parte menor dentro da J-store, e o que é mostrado lá é praticamente o que está no site. Eles me permitiram tirar algumas fotos:

I really enjoyed seeing the Harajuku Closet shop in person. It feels always a bit magical to see a real-life Lolita shop, you know? It is a smaller part inside the J-store, and what's shown there is pretty much what is on the website. They allowed me to take some pictures:

Harajuku Closet store Harajuku Closet store

Eu queria comprar algumas coisas lolita já que ganhei um bom desconto por participar do desfile, mas o que tinham em estoque não correspondia ao que preciso atualmente para meu guarda-roupa lolita. Porém, se eles tivessem roupas de Usakumya eu compraria em um segundo, haha!

I wanted to buy some lolita stuff since I received a nice discount for participating in the fashion show, but what they had in stock didn't match what I need currently for my lolita wardrobe. Though, if they had Usakumya clothes I'd buy in a second, haha!

Harajuku Closet store Harajuku Closet store
 
 

Eeeeenfim, comprei alguns pins no mercado de artistas, eles eram ADORÁVEIS. Isso foi antes de eu descobrir que eles também estavam vendendo eles dentro da J-Store - o que é uma pena, pois recebi o voucher de desconto e já tinha comprado o que queria, hahaha. O nome da artista é Myuna, e esses broches especificamente não são prateados nem dourados, mas são num tom de rosé gold super lindo!!

Aaaanyways, I got some pins from the artist market, they were LOVELY. This was before I found out they were also selling them inside the J-Store - which is a pity, because I received the discount voucher and had already bought what I wanted, hahaha. The artist name is Myuna, and these pins specifically are not silvery or gold in color, but a super pretty rosé shade!!

cute pins

Acabei comprando um novo material de arte na J-store ^^ Eu queria um novo papel para aquarela e eles tinham preços muito bons. Eles também tinham papel marcador - não compro isso desde o início da faculdade, então finalmente tive a chance de tentar pintar com meus marcadores no papel adequado *_* Também comprei duas cores que queria substituir - um tom de pele mais clara tom e um lavanda mais claro.

I ended up buying new art material in the J-store ^^ I wanted new watercolor paper and they had real nice prices. They also had marker paper - I haven't bought it since my early uni days, so I finally have the chance to try painting with my markers in the proper paper *_* I also bought two colors I wanted to replace - a lighter skin tone, and a lighter lavender.

art goodies

Gosto de amostras de mangá e quadrinhos originais e adesivos como presentes! Gosto de ter coisas novas para ler e novos estilos de ilustração para ver. É sempre inspirador. ❤ Experimentei meu novo papel marcador com meus marcadores antigos e fiquei muito feliz com a forma como eles funcionam:

I like there manga samples and original comics and stickers as gifts! I like having new things to read, and new illustration styles to look at. It is always inspiring. ❤ I tried my new marker paper with my old markers and I got quite happy with how they work:

Usakumya illustration made with markers

Se você nunca trabalhou com marcadores, ou aquarelas, posso explicar um pouco sobre papéis então: se você usar o papel errado para sua mídia (as canetas/marcadores/lápis/tintas), seu trabalho ficará abaixo da qualidade que você está procurando - tipo, seu artigo estará trabalhando contra sua arte! Se você usar um papel fino para aquarela, ele não conseguirá reter a água adequadamente, logo você terá rugas enormes ou uma arte rasgada. E se você usar papel aquarela para seus marcadores artísticos (ou qualquer canetinha colorida com ponta de feltro), ele sugará MUITA tinta da caneta e as cores não se misturarão bem. Então, sim, papel bom!

If you never worked with markers, or watercolors, I can explain a little bit about papers then: if you use the wrong paper for your media (the pens / markers / pencils / paints), your work will be under the quality you're looking for - like, your paper will be working against your art! If you use a thin paper for watercolor, it won't be able to hold water properly, you will have huge wrinkles or a ripped art soon. And if you use a watercolor paper for your art markers (or any colored marker with felt tip), it will suck A LOT of paint from your pen and the colors won't blend well. So, yeah, nice paper!

colorful markers and special marker paper

Pra finalizar, queria mostrar duas coisas: uma foto maravilhosa que o Aya tirou - nós encontramos uma Vespa / scooterzinha branca e vermelha mega fofa, e eu me senti a própria Momoko posando na frente dela :3 O dono da moto autorizou e pediu pra tirar foto também, haha.

To finish, I wanted to show two things: a wonderful photo that Aya took - we found a super cute little white and red Vespa / scooter, and I felt like Momoko herself posing in front of it :3 The owner of the bike authorized it and asked to take it photo too, haha.

kawaii red lolita outfit in a scooter (vespa)

A segunda coisa é o que acontece quando você usa sapatos muito baratos ou malfeitos: tive que voltar mancando pra casa. Ainda bem que rolou só dentro do ônibus da volta, e não no desfile! Ninguém mostra o lado não glamouroso de usar roupas/sapatos diferentes de procedência duvidosa, hahaha.

The second thing is what happens when you wear really cheap or poorly made shoes: I had to limp my way home. Thank goodness it only happened on the return bus, and not in the runway walk! Nobody shows the non-glamorous side of wearing different clothes/shoes of dubious origin, hahaha.

broken shoes

Fica a dica, comprem sapatos bons ou tenham pelo menos um par de sapatilhas sempre na sua bolsa!

Here's a tip, buy good shoes or always have at least one pair of flats in your bag!

jelly dessert pixel art

Por hoje é isso, até a próxima vez! Beijinhos ♡

That's it for today, see you next time! Kisses ♡

No comments:

Post a Comment